samedi 14 juillet 2007

101 / 1001

[Edit : un post rapatrié de mon 1er jet de blog, écrit le 3 janvier 2007]

Une division intéressante sur le plan mathématique ? Non ! L’outil qui va démoder les bonnes résolutions !

C’est un nouvel exercice : , un nouvel exercice : faire la liste de 101 objectifs à accomplir en 1001 jours !
Retour des copies exigées dans 10,1 jours, soit le 13 janvier ! Mais n’hésitez pas à l’envoyer avant si elle est déjà terminée…
Quelques idées pour s’inspirer :
http://assezparleagis.canalblog.com/archives/2006/06/05/2023570.html qui s’est inspirée de :
http://viesimple.canalblog.com/archives/2006/07/24/2346347.html qui s’est inspirée de :
http://www.s-mz.net/article-2722948-6.html et ainsi de suite…
Et tout plein de listes ici.

Et avec cet utilitaire , je peux même vous dire que 1001 jours après aujourd’hui, on sera le : mercredi 9 octobre 2009

Je viens de commencer ma liste, je bloque pour la 25ème tâche…

Vous retrouverez désormais dans la rubrique 101/1001 ma future liste (avant la fin de la semaine, promis) et le suivi de mes accomplissements !

vendredi 13 juillet 2007

Por supuesto

Pero, por supuesto que puedes quedarte unos dias

Traduction (en blanc) :
But of course you may stay for a few days

Por supuesto = bien sûr

Notez l'utilisation de "unos" pour dire "quelques"
Et le "te" à la fin de "quedarte"...

Te hablas Espanol ?

C’est décidé, en 2007, je me remets sérieusement à l’espagnol.

Ayant constaté autour de moi la difficulté de la méthode Assimil (vous avez remarqué ? tout le monde, quelque soit la langue, arrête à la leçon 20), je me lance dans une méthode révolutionnaire : l’almanach !
(En passant, si quelqu’un a l’étymologie de ce mot bizarre, qu’il me fasse signe car je me demande bien d’où peut venir un mot avec une telle orthographe !).

Avant de vous présenter mon almanach, je tiens à préciser que j’ai déjà fait un an d’espagnol en 3ème langue (il y a 4 ans), et qu’à l’époque mon niveau était suffisant pour remplir le cahier de vacances Passeport 4-3ème. Depuis, il n’a pas cessé de baisser… Pourtant, ce n’est pas faute d’aller régulièrement à Barcelone, mais c’est vrai qu’en dehors de “pimientos del padron por favor” et “dos chupitos “beso frio” “, je ne pratique pas beaucoup sur place !

Alors, ce fameux almanach ?
Il me vient des Etats-Unis. Je l’ai acheté à une librairie Borders à Chicago : rien que pour ça, je l’aime ! L’idée m’est venue en raison d’un achat précédent. La première fois que je suis allée aux Etats-Unis (New York - septembre 2001), je me suis achetée un almanach “Latin for illeterati”. J’ai adoré le latin durant mes années de collège et de lycée, au point d’envisager une carrière d’ambassadeur au Vatican afin de pouvoir continuer à le pratiquer… Acheter cet almanach me permettait au moins de rester en contact avec cette langue.

La version espagnole repose sur le même principe, mais plus complet : un mot de vocabulaire en haut à gauche, une phrase en espagnol au milieu, traduite plus bas en anglais, puis la date avec le jour et le mois en anglais et en espagnol.

Afin de pouvoir jeter les pages jour après jour, j’ai décidé de transformer quotidiennement la page du jour en post d’Espagnol. En plus, de recopier chaque leçon me permettra certainement de mieux la retenir.

Je vais donc maintenant me mettre à rattrapper mon retard depuis le 1er janvier !

(enfin, tout d'abord, mon premier but sera la publication quotidienne et à jour du vocabulaire, et on verra si on rattrape le retard ensuite...) (s'il y a de la demande de la part des lecteurs par exemple...)

Bonjour la blogosphère !

Après deux ans d’utilisation de Netvibes intensive, et des dizaines de blogs suivis régulièrement, l’inévitable est arrivé : j’ouvre mon blog le mercredi 3 janvier 2007, sur la plate-forme gratuite de Wordpress.

Après qq posts de tests, frustrée par certaines limitations, j'abandonne le projet...

Aujourd'hui, je le fais enfin renaître !

Re-coucou !